・原文1〜5行目まで
SEV(Safety Ecologe Value)ナチュラルイオンシステムはあらゆる物質・装置を活性化し、物質・装置本来の性能を最大限に発揮させます。たとえば、人間のカラダ、水や空気、エンジン等、その他、ずべて物質・装置は時と共にダメージを受け、また劣化します。
SEVは、このような地上に存在する全ての物質を活性化することで、物質・装置が受ける様々な抵抗を軽減させ、常に最高のコンディションへと近づけます。
※〜※〜※
一般的に、1文目は極めて重要な文章である。この商品はどのような商品で、どのような効果を生じさせるか、を端的に説明しなければならないからである。
この文では、「活性化」「最大限に発揮」という単語で形容している。
さて、この「活性化」「最大限に発揮」とは、具体的にどのような現象を指しているのだろうか?通常は後に続く文章で詳しく解説するものだが、この文章では最後まで記載が無いのである。
読み手による好意的な解釈としては「性能向上」「不具合の治癒」「製品寿命の改善」等が思いつくが、全く定かではない。
また、5行目の「最高のコンディションへと近づけます。」という説明も具体的ではない。どれだけ近づけるのか?これがその商品のキモであり、存在意義である。
極端な事を言えば、最高の状態へ「0.001%」近づけたところで全く意味は無い。しかし、これでも近づけたことには変わりは無い。読み手の解釈次第で「1%」「10%」「200%」と、感じる内容はさまざまだ。
このような誤解を生まないために、具体的な数値や例をどこかで提示するべきなのだが、この文章には全く記載されていない。
ここまで読み進んだだけで、勘の良い人であれば、この文章は素直に解釈してはいけない、と感じとることが出来る。
|